레이디(데스티니 차일드)

 

[image]
[image]
'''한국 서버 차일드 이름'''
'''구속구 레이디'''
레이디의 구속구. 봉인해제하면 긴장해야 할걸?
'''매드 레이디'''
레이디의 구속구. 광기의 레이디는 이런 걸로 묶어두는 법이다.
'''일본 서버 차일드 이름'''
'''束縛の レディ
속박의 레이디'''

レディの拘束具。封印の解除はしてはいけない…
레이디의 구속구. 봉인 해제는 하면 안 된다...

'''マッド レディ
매드 레이디'''

レディの拘束具。狂気が漏れ出さないよう、しっかり封印しよう。
레이디의 구속구. 광기가 흘러나오지 않도록 제대로 봉인하자.

화속성 | 방어형
'''레이디''' '''☆4'''
''광기로부터 자신을 지켜라!
스스로를 결박한 구속구 레이디.''
감정을 느끼지 못하는 사이코패스에게서 태어난 레이디.
계약자의 본성을 따라 사악한 몬스터가 될 줄 알았지만 자신의
파괴적인 성향을 스스로 구속한 모습으로 태어났다.
계약자와 달리 고상하고 친절하기 때문에 《레이디》라는 세례명을
얻었다.
주인공을 《아이》라고 부르며 애틋하게 여긴다.
구속구를 풀 수 있는 유일한 열쇠를 주인공에게 넘겨주었다.

'''인연 차일드'''

'''일러스트'''

'''성우'''
정선혜
타노 아사미
'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
불의 일격
대상에게 63의 기본 공격 (자동)
파이어리 마운틴
대상에게 155 대미지를 주고 8초 동안 자신에게 방어력 +450
월 오브 프레임
10초 동안 자신에게 보호막 +13008초 동안 대신 맞기(84% 확률로 도발)
파이어리 아머
무작위 적 3명에게 925 대미지를 주고 24초 동안 모든 아군에게 보호막 +15%
리더 버프
모든 아군의 HP +800
'''이그니션 스킬 강화'''
Lv.2 호셰크
파이어리 마운틴 : 대미지 증가 + 방어력 증가량 증가
Lv.5 카자브
월 오브 프레임 : 보호막량 증가 + 도발 확률 증가
Lv.8 카아스
리더 버프 : HP 증가량 증가
Lv.11 라
파이어리 아머 : 대미지 증가 + 보호막량 증가
Lv.12 아파르
월 오브 프레임 : 보호막량 증가 + 도발 확률 증가 + 방어력 증가 추가
[ 펼치기 · 접기 ]
화속성 | 방어형
'''レディ(레이디)''' '''☆4'''
''狂気から自らを守るため、
광기로부터 자신을 지키기 위해
自らを封じた拘束具の女。
스스로를 봉인한 구속구의 여성.''
感情を感じないサイコパスから生まれたチャイルド。
감정을 느끼지 못하는 사이코패스에게서 태어난 차일드.
契約者の本性の影響を受けて邪悪なチャイルドになると思われたが、
계약자의 본성에 영향을 받아 사악한 차일드가 될 거라고 생각되었으나,
破壊的な衝動を抑える為、自らを拘束した姿で生まれた。
파괴적인 충동을 막기 위해 스스로를 구속한 모습으로 태어났다.
契約者とは違って、上品で親切なため《レディ》という洗礼名を授かった。
계약자와는 다르게 품위있고 친절해 《레이디》라는 세례명을 받았다.
主人公の事を、切なく思っている。その拘束を外せる唯一の鍵を主人公に託した。
주인공을 소중히 생각하고 있다. 구속을 풀어줄 유일한 열쇠를 주인공에게 맡겼다.

'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
불의 일격
대상에게 68의 기본 공격 (자동)
플레임 게이트
대상에게 189의 대미지를 주고 10초간 자신의 방어력 +540
월 오브 프레임
대상에게 337의 대미지를 주고 8초간 자신에게 방어막 +1000(적의 모든 공격에 HP보다 우선해서 사라짐) 및 도발(발동 확률 84%) 효과 부여
인페르노 메일
대상에게 834의 대미지를 주고 15초간 자신에게 방어막 +3000(적의 모든 공격에 HP보다 우선해서 사라짐) 및 도발(발동 확률 95%) 효과 부여
리더 버프
화속성 아군 최대 HP +800

1. 개요
2. 성능
3. 작중 행적
3.1. 계약자
3.2. 어펙션 시나리오
3.2.1. 어펙션 D - 은혜 갚은 레이디
3.2.2. 어펙션 B - 결박
3.2.3. 어펙션 S - 열쇠
3.3. 그 외의 행적
4. 대사
5. 스킨
5.1. 온천
6. 기타
7. 둘러보기


1. 개요


모바일 게임데스티니 차일드》의 4성 화속성 방어형 차일드 중 하나.
이름의 유래는 귀부인, 숙녀를 뜻하는 영단어인 레이디.

2. 성능


엘도라도와 함께 4성 중에서 손꼽히는 탱커.
해트트릭이 자힐로 버티는 스타일이라면 레이디는 높은 보호막 수치를 내세워서 탱에 나서는 타입이라 힐이 조금만 받쳐줘도 해트트릭보다 안정적인 체력 유지가 가능하다. 다만 해트트릭은 체력이 널뛰기를 하는 대신 사실상 전투내내 초당 체력 100 회복을 보장하는 반면 레이디는 보호막이 유지되는 8초가 지나면 다음 슬라이드 스킬을 쓰기 전까지는 아무것도 없기 때문에 조심해야 한다. 하지만 몸빵만은 정말 말도 안되는 수준으로 단단하기 때문에 보호막 상태에서 5성 최상급 드라이브 스킬을 맞아도 피가 여유롭게 남아있는 광경을 자주 볼 수 있으며 슬라이드 스킬간의 간격도 짧기 때문에 힐러만 살아 있다면 죽는 걸 보기 힘들다.
전부 S 어펙션을 찍었다고 가정하고 레이디, 해트트릭, 엘도라도 중 2개 + 레다 조합으로 덱을 구성할 경우 탱커 두 개가 릴레이로 방어스킬을 시전하여 서로의 쿨타임 시간을 메꿔주면서 레다도 계속 힐을 써주면 스테이지 6 하드에서도 절대로 죽지 않는 기적을 보여준다.

3. 작중 행적



3.1. 계약자


[image]
버려진 놀이공원에서 레이디의 일상복을 발견했다.
放棄された遊園地でレディの普段着を発見した。
버려진 유원지에서 레이디의 평상복을 발견했다.

'''일러스트'''

계약자는 사람을 괴롭히는걸 즐기는 사이코패스 여성. 이름은 불명/카기와다 카츠코(鍵和田克子).

3.2. 어펙션 시나리오



3.2.1. 어펙션 D - 은혜 갚은 레이디


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''주인공'''
이, 이게 다 뭐야...?

언제부터 우리 집 냉장고가 이렇게 알찼지? 없는 반찬이 없잖아?
'''주인공'''
리자 녀석... 귀찮다는 둥, 자기는 식모가 아니라는 둥 툴툴대더니만...
'''주인공'''
자~ 그럼, 리자의 정성도 있고 하니, 오늘은 반찬 투정하지 말고 열심히 먹어볼까?
'''리자'''
주인님. 식사 중이셨군요. 상다리가 부러질 정도로 차려 놓고...
'''주인공'''
마침 잘 왔어, 리자. 덕분에 오늘 아주 배 부르게 먹겠어.
'''리자'''
칭찬받는 건 좋은 일이지만 쓸데없는 오해는 피하고 싶으니 말씀드리죠.
'''리자'''
그것들은 제가 만든 반찬들이 아닙니다.
'''주인공'''
뭐? 정말? 그럼 누구지? 모나가 한 건가?
'''리자'''
그건...
'''레이디'''
마음에 드나?
'''주인공'''
까, 깜짝이야...
'''레이디'''
입맛에 맞는 모양이군...
'''주인공'''
설마... 레이디 네가 해 놓은 거야?
'''레이디'''
냉장고를 보니... 텅 비어 있더군.
'''주인공'''
괴, 굉장한데... 이런 솜씨가 있을 줄이야... 고마워. 정말 잘 먹을게.
'''레이디'''
......

'''주인공'''
리자. 리자아~!
'''리자'''
무슨 일이십니까?
'''주인공'''
옷장에 있던 옷이 몽땅 사라져 버렸어.
'''리자'''
그럴 리가요. 어떤 도둑도 그런 옷은 훔쳐가지 않을 겁니다.
'''주인공'''
...나도 알아. 하지만 없어진 건 사실이라고...
'''레이디'''
그건...
'''주인공'''
히익!
'''레이디'''
내가 모조리... 빨아 버렸지.
'''주인공'''
모조리?
'''레이디'''
곰팡내가 나더군.
'''리자'''
정말 큰 일을 하셨어요, 레이디.
'''주인공'''
유난 떨지 마, 리자. 아니, 그렇다고 레이디가 고생하지 않았다는 건 아니야...
'''리자'''
하지만 레이디. 굳이 궂은 일을 도맡을 필요는 없습니다. 주인님의 버릇만 나빠질 테니까요.
'''주인공'''
말리지 마, 리자. 자기가 좋아서 하는 건데 말이야.
'''리자'''
저 능구렁이...
'''레이디'''
신세를 갚는 것뿐. 이 아이 덕분에 내가... 태어났으니까...

조금 무섭게 생기기는 했지만 다정한 녀석인 것 같단 말이야, 레이디.
'''레이디'''
그러니...
'''주인공'''
히악!
'''레이디'''
부담스러워 하지 마.
'''주인공'''
그, 그래. 고맙다, 레이디...

아니, 그런데... 저렇게 꽁꽁 묶인 상태로 어떻게 일을 한 거지?

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''主人公
주인공'''
何だ、これ…?
뭐야, 이게...?

家の冷蔵庫、いつからこんなに食べ物がいっぱいだったっけ?おかずというおかずは全てそろってる。
집 냉장고, 언제부터 이렇게 먹을 게 가득했던 거지? 반찬이라는 반찬은 전부 있어.
'''主人公
주인공'''
リザの奴…面倒くさいだの自分は家政婦じゃないだの文句言ってたくせに…
리자 녀석... 귀찮다느니 자기는 가정부가 아니라느니 불평하던 주제에...
'''主人公
주인공'''
リザの配慮を無駄にしないためにも遠慮なくいただこうかな。
리자의 배려를 헛되게 하지 않기 위해서라도 사양 말고 먹어볼까.
'''リザ
리자'''
御主人様、ご食事中でしたか。おかずが食卓いっぱいに…
주인님, 식사 중이셨습니까. 반찬이 식탁 가득...
'''主人公
주인공'''
ちょうどよかった。おかげで今日は腹いっぱい食べさせてもらったよ。
마침 잘 됐다. 덕분에 오늘은 배 부르게 먹었어.
'''リザ
리자'''
褒めていただき恐縮ですが何か勘違いされているようです。
칭찬 해주셔서 송구스럽습니다만, 뭔가 착각하고 계신 것 같습니다.
'''リザ
리자'''
それは私が作ったおかずではありません。
그건 제가 만든 반찬이 아닙니다.
'''主人公
주인공'''
え?そうなのか?じゃあ、誰が…
응? 그런 거야? 그럼 누가...
'''リザ
리자'''
それは…
그건...
'''レディ
레이디'''
気に入ったか?
마음에 들었니?
'''主人公
주인공'''
うわっ!?び、びっくりした…
으악!? 까, 깜짝이야...
'''レディ
레이디'''
口に合って何より…
입에 맞아서 다행이다...
'''主人公
주인공'''
まさかレディ…お前が作ったのか?
설마 레이디... 네가 만든 거야?
'''レディ
레이디'''
冷蔵庫、空っぽだった…
냉장고, 텅 비어 있었어...
'''主人公
주인공'''
お、驚いたよ!こんなに料理が上手だなんて…遠慮せずいただくよ。
노, 놀랐어! 이렇게 요리를 잘 하다니... 사양 말고 먹을게.
'''レディ
레이디'''
......

'''主人公
주인공'''
リザ、リザ!
리자, 리자!
'''リザ
리자'''
どうかしましたか?
무슨 일이십니까?
'''主人公
주인공'''
タンスにしまってあった服が全部消えたんだ!
옷장에 들어가 있던 옷이 전부 사라졌어!
'''リザ
리자'''
マヌケな泥棒だってあんな服は盗んでいきません。
멍청한 도둑도 그런 옷은 훔쳐가지 않습니다.
'''主人公
주인공'''
…知ってるよ。でも消えたのは確かなんだ。
...알고 있어. 하지만 사라진 건 확실해.
'''レディ
레이디'''
それは…
그건...
'''主人公
주인공'''
ひいっ!
히익!
'''レディ
레이디'''
私が全部…洗濯した…
내가 전부... 세탁했지...
'''主人公
주인공'''
全部?
전부?
'''レディ
레이디'''
カビが生えてた…
곰팡이가 피었어...
'''リザ
리자'''
素晴らしい行いですわ、レディ。
훌륭한 행동입니다, 레이디.
'''主人公
주인공'''
大げさに言いすぎだ。だからってレディが苦労してないって意味じゃない…
너무 과장되게 말했어. 그렇다고 해서 레이디가 고생하지 않았다는 뜻은 아니야...
'''リザ
리자'''
でもレディ、無理な仕事を引き受ける必要はありませんよ。御主人様が甘えるだけです。
하지만 레이디, 무리하게 일을 도맡을 필요는 없습니다. 주인님이 응석 부리는 겁니다.
'''主人公
주인공'''
自分が好きでやってるんだろ。止める必要もない。
자기가 좋아서 하고 있는 거잖아. 말릴 필요도 없어.
'''リザ
리자'''
この怠け者…
이 게으름뱅이...
'''レディ
레이디'''
恩を返しただけ…この子のおかげで私は…生まれ変わったから…
은혜를 갚을 뿐... 이 아이 덕분에 나는... 다시 태어났으니까...

ちょっと怖い顔だけど意外といい奴なのかもしれない。
조금 무서운 얼굴이지만 의외로 좋은 녀석일지도 모르겠다.
'''レディ
레이디'''
だから…
그러니...
'''主人公
주인공'''
ひっ!
히익!
'''レディ
레이디'''
遠慮しないで。
사양하지 마렴.
'''主人公
주인공'''
あ、ああ。ありがと、レディ…
그, 그래. 고마워, 레이디...

でも…あんな縛られた状態でどうやって…
그런데... 저렇게 묶인 상태로 어떻게...


3.2.2. 어펙션 B - 결박


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''미성숙한 레이디'''
하나, 둘, 셋... 오늘은 겨우 셋뿐이었어.
'''주인공'''
...무슨 말을 하는 거야? 악마를 불렀으면 소원이나 말하라고.
'''주인공'''
또 그 꿈이 문제인 거야?
'''미성숙한 레이디'''
그 꿈? 그래. 그 꿈은 늘 문제였지. 그런데 지금은 그거보다 더 큰 문제가 있어.
'''주인공'''
네 존재 자체가 문제다, 인마.
'''미성숙한 레이디'''
뭐라고?
'''주인공'''
아니... 그래서, 뭐가 문제라는 거야?
'''미성숙한 레이디'''
아까 뭘 들었어? 겨우 셋뿐이라니까! 오늘 괴롭힌 녀석들이 겨우 셋뿐이라고!
'''주인공'''
겨우 셋? 도대체 하루에 몇 명을 괴롭히는 거야?
'''미성숙한 레이디'''
알 게 뭐야. 애초에 그런 건 세지도 않았다고. 그런데 요즘은... 몸이 내 맘대로 안 돼.
'''미성숙한 레이디'''
장난 좀 치려 하면 어김없이 몸이 딱딱하게 굳어 버린다고...
'''주인공'''
흐음...
'''미성숙한 레이디'''
그래. 역시 그 꿈이 문제야. 누군가 날 꽁꽁 묶어놓고는 꼼짝도 못 하게 하는 그 꿈.
'''미성숙한 레이디'''
결국, 꿈대로 되고 말았잖아! 도대체 누구야? 누가 날 방해하는 거냐고!
'''주인공'''
여전히 알 수 없는 사람들이 널 옭아매는 꿈을 꾸는 거야?
'''미성숙한 레이디'''
더 끔찍해졌어. 내가 무시무시한 얼굴을 하고서 온몸이 꽁꽁 묶여있는 모습을 보는 꿈을 꾼다고.
'''미성숙한 레이디'''
분명 열쇠가 있을 텐데... 그 구속구를 푸는 열쇠 말이야. 아무리 찾아도 보이지 않아.
'''미성숙한 레이디'''
정말 미치겠어! 화가 나서 미쳐 버리겠다고!

레이디의 짓이 분명하다. 자신의 계약자의 행동을 통제하고 있는 거야.

사이코패스 같은 녀석에게서 레이디 같은 차일드가 나온 것도 신기하지만...

계약자가 저렇게까지 차일드의 영향을 받는 것도 신기하군.
'''주인공'''
계약한 뒤로 그렇게 된 거 아니야? 결국, 계약이 문제인 것 같은데...
'''주인공'''
날 불러봤자 문제는 해결되지 않을걸.
'''미성숙한 레이디'''
시끄러워! 뭐라도 해야 할 것 아니야! 지금도 온몸이 묶인 것처럼 답답하다고...
'''주인공'''
그래. 네 상황이야 어찌 됐든, 나한테 중요한 건 계약을 맺는 거니까.
'''주인공'''
그럼... 네 소원은 뭐지?
'''미성숙한 레이디'''
열쇠... 구속구를 풀 수 있는 열쇠가 필요해.

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
いち、に、さん…たったの三人?
하나, 둘, 셋... 겨우 3명?
'''主人公
주인공'''
…何の話だ?悪魔を呼んだらさっさと願いを言ってくれ。
...무슨 소리야? 악마를 불렀으면 빨리 소원을 말해줘.
'''主人公
주인공'''
またあの夢が問題か?
또 그 꿈이 문제야?
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
夢?ああ。あの夢はいつも問題だけど。でも、今はそれより大きな問題があるの。
꿈? 그래. 그 꿈은 항상 문제인데. 하지만 지금은 그것보다 큰 문제가 있어.
'''主人公
주인공'''
お前の存在自体が問題だろ。
너의 존재 자체가 문제잖아.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
何だって?
뭐라고?
'''主人公
주인공'''
いや、だから…何が問題だって?
아니, 그러니까... 뭐가 문제라는 거야?
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
さっき何聞いてたわけ?三人しかないんだってば!今日いじめた奴が、たったの三人!
아까 뭘 들은 거야? 3명밖에 안 된다니까! 오늘 괴롭힌 녀석이 겨우 3명!
'''主人公
주인공'''
三人、しか?一体一日に何人いじめてるんだよ。
3명밖에? 도대체 하루에 몇 명을 괴롭히는 거야.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
知らないわよ、初めから数えてなんかいないし。でも最近は…体が言うこと聞かない。
몰라. 처음부터 세지도 않았어. 그런데 요즘은... 몸이 말하는 걸 듣지 않아.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
ちょっとイタズラしようと思うと体が固まって…
조금 장난을 치려고 하면 몸이 굳어서...
'''主人公
주인공'''
んー…
음...
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
やっぱりあの夢が問題ね。誰かが私を縛り付けて、動けなくさせる夢。
역시 그 꿈이 문제야. 누군가가 날 묶어놓고 움직이지 못 하게 하는 꿈.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
結局、夢の通り!誰なのよ!誰が私の邪魔してるわけ?
결국, 꿈대로야! 누구인 거야! 누가 날 방해하는 거야?
'''主人公
주인공'''
今も知らないヤツがお前を縛り付ける夢をみてるのか?
지금도 모르는 녀석이 널 묶어놓는 꿈을 꾸는 거야?
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
だんだんひどくなる一方よ。怖い顔で動けないように体中縛り付けられる夢。
점점 심해지는 중이야. 무서운 얼굴로 움직이지 못하도록 온몸이 묶여있는 꿈.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
きっと鍵があるはず…あの拘束具を外す鍵が…でもどれだけ探しても見つからない。
분명 열쇠가 있을 거야... 그 구속구를 푸는 열쇠가... 그런데 아무리 찾아도 찾을 수 없어.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
もう!イライラする!!
정말! 화가 나!!

レディの仕業に違いない。自分の契約者の行動をコントロールしているんだ。
레이디의 짓이 틀림 없다. 자신의 계약자의 행동을 통제하고 있는 거야.

こんなサイコパスからレディのようなチャイルドが生まれるのも不思議だけど…
이런 사이코패스에게서 레이디 같은 차일드가 태어난 것도 신기하지만...

契約者があんなにチャイルドの影響を受けるのも珍しい。
계약자가 저렇게 차일드의 영향을 받는 것도 신기하다.
'''主人公
주인공'''
契約した後でそうなったんだろ?なら、契約が問題だと思うけど…
계약한 뒤로 그렇게 된 거지? 그러면 계약이 문제인 것 같은데...
'''主人公
주인공'''
俺を呼び出しても問題は解決しないぞ。
날 불러도 문제는 해결되지 않아.
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
うるさい!何かしないと気が済まないの!今だって体中縛られてるようで…
시끄러워! 뭐라도 하지 않으면 기분이 풀리지 않는다고! 지금도 온 몸이 묶여있는 것 같아서...
'''主人公
주인공'''
お前のことはさておき、俺にとって大切なのは契約だからな。
네 일은 어찌 됐든, 나에게 있어서 중요한 건 계약이니까.
'''主人公
주인공'''
それで…お前の願いって何だ?
그래서... 네 소원은 뭐지?
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
鍵…拘束具を外す鍵が欲しい。
열쇠... 구속구를 풀 열쇠가 필요해.


3.2.3. 어펙션 S - 열쇠


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''레이디'''
흐음...
'''주인공'''
너무 서운하게 생각하지 마. 리자 잔소리를 듣는 내 생각도 해 달라고...
'''다비'''
다비는 갈 거야.
'''주인공'''
누구 마음대로?
'''다비'''
그냥 레이디더러 다 하라고 해! 왜 내가 집안일을 해야 하는데~!
'''주인공'''
그래서 제비뽑기를 하자는 거잖아.
'''다비'''
리자 언니도 불러! 리자 언니도 집안일 하라고 해!
'''주인공'''
리자는 안 돼... 엄청 구시렁거린단 말이야, 그 녀석.
'''주인공'''
옆에서 듣고 있으면 들고 있는 걸레를 뺏어서 내가 청소하고 싶어질 지경이라고...
'''다비'''
바보 주인. 서큐버스 하나도 자기 마음대로 못하고...
'''주인공'''
지금 누가 그런 말을 하는 거야?
'''주인공'''
아무튼. 나, 다비, 그리고 레이디. 이렇게 셋이서 제비를 뽑는 거야.
'''주인공'''
에휴... 모나 녀석도 부르고 싶지만...
'''다비'''
모나 언니는 절대 안 돼!
'''주인공'''
그래, 그래...
'''주인공'''
자, 그럼 한 명씩... 우선 레이디부터...
'''레이디'''
......
'''주인공'''
아, 레이디는 움직일 수 없지... 그럼 내가 대신...
'''주인공'''
어라?
'''다비'''
설거지 당첨~!
'''주인공'''
어... 미안 레이디.
'''레이디'''
괜찮다, 아이야.
'''다비'''
그런데 레이디는 꽁꽁 묶여 있잖아. 어떻게 설거지를 해?
'''주인공'''
그러고보니 저번에 집안일 했을 때도 그렇고...
'''레이디'''
열쇠가 있다. 구속구를 풀 수 있는...
'''미성숙한 레이디'''
분명 열쇠가 있을 텐데... 그 구속구를 푸는 열쇠 말이야. 아무리 찾아도 보이지 않아.

그러고 보니 레이디의 계약자가 그런 소리를 했었지. 열쇠라는 게 정말로 있는 모양이지?
'''레이디'''
열쇠를 꺼내줘.

레이디의 부탁에 다비는 그녀의 품속에 있는 열쇠 하나를 꺼내 들었다.
'''레이디'''
아이야. 네가 풀어줘.
'''주인공'''
내가?
'''레이디'''
그래. 그리고 그 열쇠는... 앞으로 네가 보관해줘.
'''다비'''
잃어버릴지도 몰라~
'''주인공'''
시끄러워, 라고 하고 싶지만... 정말 그럴지도 몰라. 괜찮겠어?
'''레이디'''
괜찮아. 중요한 것일수록... 믿을만한 친구에게 맡겨야 하지.
'''주인공'''
......
'''다비'''
에에~ 다비라면 모를까, 바보 주인은 분명히 잃어버릴걸~
'''주인공'''
절대로 잃어버리지 않을 거거든.
'''레이디'''
고맙다, 아이야.
'''주인공'''
어, 그래... 근데 너무 바싹 다가오지는 말아 줄래?

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''レディ
레이디'''
んー…
음...
'''主人公
주인공'''
あまり気を落とすな。リザに文句言われる俺の立場にもなってくれ…
너무 실망하지 마. 리자에게 불평을 듣는 내 입장도 되어 줘...
'''ダビ
다비'''
ダビは行くよ。
다비는 갈 거야.
'''主人公
주인공'''
待て。
기다려.
'''ダビ
다비'''
レディに頼みなよ!なんでダビが家事をしなくちゃいけないの?
레이디에게 부탁하라고! 왜 다비가 집안일을 해야 하는데?
'''主人公
주인공'''
だからくじで決めようって言ってるんだろ。
그래서 제비로 정하자고 하는 거잖아.
'''ダビ
다비'''
リザも呼んで!リザも家事をしなくちゃ!
리자도 불러! 리자도 집안일을 해야지!
'''主人公
주인공'''
アイツはダメだ…愚痴ばっかだから。
그 녀석은 안 돼... 푸념만 늘어놓으니까.
'''主人公
주인공'''
隣で聞いてたら雑巾を奪って俺が掃除したくなるくらいだ…
옆에서 듣고 있으면 걸레를 뺏어서 내가 청소하고 싶어질 정도야...
'''ダビ
다비'''
バカご主人。サキュバスの言いなりになって情けない…
바보 주인. 서큐버스가 하라는 대로 하다니, 한심해...
'''主人公
주인공'''
そんなこと言える立場か?
그런 말 할 입장이야?
'''主人公
주인공'''
とにかく。俺、ダビ、そしてレディ。この三人でくじを引くんだ。
아무튼. 나, 다비, 그리고 레이디. 이렇게 셋이서 제비를 뽑는 거야.
'''主人公
주인공'''
はあ…本当はモナも呼びたいところだけど…
하아... 사실은 모나도 부르고 싶지만...
'''ダビ
다비'''
モナ姉さまはダメだよ!
모나 언니는 안 돼!
'''主人公
주인공'''
はいはい…
그래, 그래...
'''主人公
주인공'''
それじゃ、一人ずつ…まずはレディから…
그러면 한 명씩... 우선 레이디부터...
'''レディ
레이디'''
......
'''主人公
주인공'''
あ、お前は動けないんだっけ…それじゃ俺が代わりに…
아, 너는 움직일 수 없지... 그럼 내가 대신...
'''主人公
주인공'''
あれ?
어라?
'''ダビ
다비'''
皿洗いに決定!
설거지 결정!
'''主人公
주인공'''
す、すまない…レディ。
미, 미안해... 레이디.
'''レディ
레이디'''
問題ない。
문제 없다.
'''ダビ
다비'''
でもさ、レディって縛られてるじゃん?どうやって皿洗いするの?
그런데 말이야, 레이디는 묶여 있잖아? 어떻게 설거지를 하는 거야?
'''主人公
주인공'''
そう言えばこの前、家事をした時も…
그러고보니 저번에 집안일을 했을 때도...
'''レディ
레이디'''
鍵がある…拘束具を外す鍵が…
열쇠가 있다... 구속구를 푸는 열쇠가...
'''鍵和田克子
카기와다 카츠코'''
きっと鍵があるはず…あの拘束具を外す鍵が…でもどれだけ探しても見つからない。
분명 열쇠가 있을 거야... 그 구속구를 푸는 열쇠가... 그런데 아무리 찾아도 찾을 수 없어.

そう言えば、レディの契約者がそんなこと言ってたっけ。鍵って本当にあるのか。
그러고 보니 레이디의 계약자가 그런 말을 했던가. 열쇠라는 게 정말로 있는 건가.
'''レディ
레이디'''
鍵を取り出してくれ。
열쇠를 꺼내줘.

ダビは彼女の懐にある鍵を一つ取り出した。
다비는 그녀의 품에 있는 열쇠를 하나 꺼냈다.
'''レディ
레이디'''
お前が外してくれ。
네가 풀어줘.
'''主人公
주인공'''
俺が?
내가?
'''レディ
레이디'''
ああ。それからその鍵…これからはお前が保管してくれ。
그래. 그리고 그 열쇠는... 앞으로 네가 보관해줘.
'''ダビ
다비'''
失くしちゃうかもよー。
잃어버릴 지도 몰라~
'''主人公
주인공'''
うるさい!って言いたいところだけど…本当に失くすかも…いいのか?
시끄러워! 라고 하고 싶지만... 정말로 잃어버릴지도... 괜찮아?
'''レディ
레이디'''
問題ない。大切なものほど…信頼する友に預けるべきだ。
문제 없다. 소중한 것일수록... 신뢰하는 친구에게 맡기는 법이지.
'''主人公
주인공'''
......
'''ダビ
다비'''
ダビならともかくバカご主人は絶対失くすよ。
다비라면 몰라도 바보 주인은 분명히 잃어버릴걸.
'''主人公
주인공'''
ぜーったいに失くさない!
절~대로 잃어버리지 않아!
'''レディ
레이디'''
ありがたい。
고맙다.
'''主人公
주인공'''
あ、ああ…ところで、急に近寄るのはやめてくれないか…
어, 그래... 그런데 갑자기 다가오는 건 그만두지 않을래...


3.3. 그 외의 행적



4. 대사


대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
때가 왔군.
'''D'''
첫번째 이야기
마음에 드나?
'''D+'''
약점공격
흐읍!
'''D++'''
크리티컬
움직이지 마라.
'''C'''
마음의 소리 1
널 만나지 않았다면… 난 영영 어둠 속에
갇혀살아야 했겠지. 정말 고맙다, 아이야.
'''C+'''
피격[1]
흠…!
흠!
흠.
'''C++'''
사망
기회를 놓쳐 버렸군…
으악!
'''B'''
두번째 이야기
신세를 갚는 것뿐. 이 아이 덕분에
내가… 태어났으니까… 그러니… 부담스러워 하지 마.
'''B+'''
전투 시작
네게 진 빚을 갚을 때가 왔구나.
'''B++'''
온천
아이야… 이 구속구 좀 풀어주겠니?
'''A'''
마음의 소리 2
내 계약자를 너무 미워하지 마라.
나도 결국, 계약자의 일부니까.
'''A+'''
슬라이드 스킬
그만!
'''A++'''
승리
널 도울 수 있어서 기쁘다.
'''S'''
세번째 이야기
중요한 것일수록…
믿음직한 친구에게 맡겨야 하지.
'''All'''
마음의 소리 3
아이야. 너는 어떤 마왕이 되고 싶으냐?
네가 원하는 게 무엇이든 끝까지 널 도와주마.
'''전투 시작'''
(보스 전용)
어지간히도 시끄러운 녀석이군.
얌전히 있어라.

'''D~C'''
앨범 말풍선
고맙다, 아이야. 내게 자아를 주었구나.
'''B~A'''
너라면 내 계약자를 변화시킬지도 몰라.
'''S'''
내가 널 반드시 마왕으로 만들어주마.
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
아이야… 이 구속구 좀 풀어주겠니?
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
내 계약자의 소식을 들었니?
전보다 많이 좋아졌다고 하는구나…
애써 계약자를 지켜준 보람이 있구나.
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
싸움이 아무리 힘들고 고되도 포기하지 말렴.
내가 널 지켜주마.
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
내가 널 좋아하는 이유는 네가 성실하고
남에게 애정을 가질 줄 아는 아이이기 때문이지.
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Max
내 몸은 비록 갇혀 있지만
마음만큼은 자유롭단다.
모두 네 덕분이다, 아이야.

온천욕 종료
…돌아가야겠구나.
위험한 전쟁터에 너 혼자 둘 수는 없으니…

혼불 대화
반갑구나, 아이야…
날 레이디라 불러주겠니?
[ 펼치기 · 접기 ]
대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
時は来た。
때가 왔다.
'''D'''
첫번째 이야기
気に入ったか…?
마음에 들었니...?
'''D+'''
약점공격
やあっ!
야앗!
'''D++'''
크리티컬
動くな。
움직이지 마.
'''C'''
마음의 소리 1
オマエに会っていなかったら…私はずっと闇の中に閉じ込められていた。本当に感謝している。
너를 만나지 않았다면... 나는 계속 어둠 속에 갇혀 있었겠지. 정말로 감사하고 있어.
'''C+'''
피격
ふん…!
흥...!
くはっ!
크헉!
ああっ!
아악!
'''C++'''
사망
だあ~~っ!
드아아앗!
機会を逃した…
기회를 놓쳤다...
'''B'''
두번째 이야기
恩を返しただけ…
은혜를 갚을 뿐...
この子のおかげで私は…生まれ変わったから…
이 아이 덕분에 나는... 다시 태어났으니까...
'''B+'''
전투 시작
オマエに恩を返す時が来た。
네게 은혜를 갚을 때가 왔다.
'''B++'''
온천
この拘束具を外してくれないか…
이 구속구를 풀어 주지 않겠니...
'''A'''
마음의 소리 2
契約者をあまり嫌いにならないでほしい。
계약자를 너무 싫어하지 말았으면 해.
結局は私も、契約者の一部なのだから。
결국 나도 계약자의 일부니까.
'''A+'''
슬라이드 스킬
やめろ!
그만둬!
'''A++'''
승리
オマエの助けになれて嬉しい。
네게 도움이 되어 기쁘다.
'''S'''
세번째 이야기
大切なものほど…
소중한 것일수록...
信頼する友に預けるべきだ。
신뢰하는 친구에게 맡기는 법이지.
'''All'''
마음의 소리 3
オマエはどんな魔王になりたい?
너는 어떤 마왕이 되고 싶니?
何を望もうと、私は最後までオマエに手を貸そう。
무엇을 원하든 나는 마지막까지 너를 도울 거야.
'''전투 시작'''
(보스 전용)
なんてうるさいヤツなんだ。
이 얼마나 시끄러운 녀석인지.
大人しくしろ。
얌전히 있어.

'''D~C'''
앨범 말풍선
ありがとう、坊や
고맙다, 꼬마야.
'''B~A'''
契約者を助けてあげて…
계약자를 도와 줘...
'''S'''
必ず魔王にさせる!
반드시 마왕으로 만들어 주겠어!
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
この拘束具を外してくれないか…
이 구속구를 풀어 주지 않겠니...
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
私の契約者のこと…聞いた?
내 계약자의 일... 들었니?
前より良くなったようだ…
전보다 좋아진 것 같아...
頑張って契約者を守った甲斐があった…
열심히 계약자를 지킨 보람이 있어...
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
戦いがどんなに大変でも疲れても…
싸움이 아무리 힘들고 지쳐도...
決して諦めるな…私があなたを守るから。
절대로 포기하지 마... 내가 너를 지킬 테니까.
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
私があなたを好きな理由は、
내가 너를 좋아하는 이유는
あなたが誠実で人より愛情を
네가 성실하고 남보다 애정을
持ってる人だから。
가진 사람이기 때문이야.
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Max
私の体は縛られているけれど、
내 몸은 묶여 있지만
自由は十分にある。
자유는 충분히 있어.
全部、あなたのおかげ…
전부 네 덕분이야...

온천욕 종료
戻らないと…
돌아가야지...
危険な戦場にあなた1人を
위험한 전장에 너를 혼자
置き去りにできない…
버려둘 수는 없어...

혼불 대화
会えて嬉しい…
만나서 기쁘구나...
私をレディと呼んでくれる?
나를 레이디라고 불러 줄래?


5. 스킨



5.1. 온천


[image]

6. 기타



7. 둘러보기




[1] 스크립트가 3개지만 후자 2개는 완전히 같은 음성이다.